《孩子的祈祷》/Kindergebet
Lieber Gott und Engelein,
Laßt mich gut und fromm sein
Und laßt mir mein Hemdlein
Recht bald werden viel zu klein.
亲爱的上帝和小天使,
要让我善良又虔诚
要让我这件小衬衫
很快很快就不合身。
Laßt mich immer weiter gehn,
Viele gute Menschen sehn,
Wie sie aus den Augen sehn,
Laßt sogleich mich sie verstehn.
让我走越来越远的路,
见许许多多善良的人,
当他们的眼睛向外看,
让我马上能理解他们。
Und mit ihnen fort und fort
Freuen mich an gutem Ort,
Und zur Zeit der Einsamkeit
Gib, daß Sternenglanz mich freut.
然后和他们一起去远方
为美好的地方欢喜万分,
而到了独自一人的时候
使我欢喜于发光的星辰。
【奥】胡戈·冯·霍夫曼斯塔尔
(Hugo von Hofmannsthal)
感觉这首诗,非常适合明朗而清澈的六月呢。
如诗中所说“让我走越来越远的路,见许许多多善良的人”
我也如此希望,能与你相见~